{"id":24597,"date":"2023-12-28T06:54:18","date_gmt":"2023-12-28T14:54:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/politique-nationale-sur-la-pratique-de-lurbanisme-et-la-reconciliation\/"},"modified":"2023-12-28T11:46:54","modified_gmt":"2023-12-28T19:46:54","slug":"politique-nationale-sur-la-pratique-de-lurbanisme-et-la-reconciliation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/politique-nationale-sur-la-pratique-de-lurbanisme-et-la-reconciliation\/","title":{"rendered":"Politique nationale sur la pratique de l\u2019urbanisme et la r\u00e9conciliation"},"content":{"rendered":"\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">Politique nationale sur <mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-orange-color\">la pratique de l\u2019urbanisme et la r\u00e9conciliation<\/mark><\/h1>\n\n\n\n<p class=\"lede\">Dans le contexte des principes de la  <a href=\"https:\/\/nctr.ca\/records\/reports\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-orange-color\">Commission de v\u00e9rit\u00e9 et r\u00e9conciliation du Canada<\/mark><\/a>le rapport final de la Commission et le rapport de la <a href=\"https:\/\/social.desa.un.org\/issues\/indigenous-peoples\/united-nations-declaration-on-the-rights-of-indigenous-peoples\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-orange-color\">D\u00e9claration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones<\/mark><\/a> (UNDRIP), la politique de l\u2019ICU sur la pratique de l\u2019urbanisme et la r\u00e9conciliation est un appel \u00e0 l\u2019action pour les urbanistes afin qu\u2019ils s\u2019engagent dans l\u2019\u00e9tablissement de relations significatives et durables avec les peuples autochtones.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette politique a \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9e sous la direction du comit\u00e9 sur l\u2019am\u00e9nagement des collectivit\u00e9s autochtones de l\u2019ICU, qui est form\u00e9 de professionnels de l\u2019urbanisme autochtones et non autochtones et se consacre au renforcement de la capacit\u00e9 en mati\u00e8re de planification et d\u2019am\u00e9nagement des collectivit\u00e9s autochtones au Canada. L\u2019\u00e9laboration de la politique a b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 d\u2019un dialogue approfondi avec des urbanistes et des dirigeants autochtones et des membres de l\u2019ICU, dialogue qui s\u2019est \u00e9tendu sur une p\u00e9riode de 18 mois. Cet engagement a pris la forme d\u2019entrevues individuelles, de la tenue de groupes de consultation et de sondages.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-file\"><a id=\"wp-block-file--media-6ee25322-009d-4765-a6c6-eabdd7e10268\" href=\"https:\/\/www.cip-icu.ca\/wp-content\/uploads\/2023\/12\/policy-indigenous-fr-2023-new-branding-edit-1.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\">Politique nationale sur la pratique de l\u2019urbanisme et la r\u00e9conciliation<\/mark><\/a><a href=\"https:\/\/www.cip-icu.ca\/wp-content\/uploads\/2023\/12\/policy-indigenous-fr-2023-new-branding-edit-1.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" download aria-describedby=\"wp-block-file--media-6ee25322-009d-4765-a6c6-eabdd7e10268\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-white-color\">T\u00e9l\u00e9charger<\/mark><\/a><\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Contexte de la politique <\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Partout au Canada, une discussion nationale est en cours sur les relations historiques et actuelles entre la population canadienne et les premiers peuples \u00e0 habiter le territoire. \u00c9tablir avec les peuples autochtones des relations qui respectent leurs valeurs, leurs coutumes et leurs cultures est \u00e0 l\u2019avant-plan de cette discussion, qu\u2019on appelle souvent la r\u00e9conciliation. <\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019ICU emploie le terme r\u00e9conciliation pour d\u00e9signer l\u2019engagement d\u2019\u00e9tablir et de maintenir des relations fond\u00e9es sur le respect mutuel entre les peuples autochtones et non autochtones. Il s\u2019agit d\u2019un processus \u00e0 long terme d\u2019\u00e9tablissement de relations, d\u2019apprentissage et de gu\u00e9rison, plut\u00f4t que d\u2019un but pr\u00e9cis \u00e0 atteindre. La r\u00e9conciliation en urbanisme changera selon le contexte, car elle est fa\u00e7onn\u00e9e par les besoins, les exp\u00e9riences et les priorit\u00e9s uniques des partenaires autochtones concern\u00e9s.  <\/p>\n\n\n\n<p>La nature de l\u2019urbanisme fait que la profession joue un r\u00f4le unique dans le processus de r\u00e9conciliation. Les bons principes de l\u2019urbanisme comprennent la confiance, le respect, l\u2019engagement, la transparence et l\u2019\u00e9quit\u00e9, et donc les discussions sur l\u2019am\u00e9nagement, le d\u00e9veloppement et le respect du territoire sont le fondement sur lequel des relations plus saines peuvent s\u2019\u00e9panouir. De plus, l\u2019urbanisme rassemble une vari\u00e9t\u00e9 de points de vue qui existent dans la collectivit\u00e9 pour permettre la formulation d\u2019une vision et d\u2019un ensemble d\u2019objectifs coh\u00e9rents. Enfin, les urbanistes jouent un r\u00f4le cl\u00e9 dans l\u2019\u00e9ducation du public et la communication aux d\u00e9cisionnaires de solutions innovatrices et mutuellement b\u00e9n\u00e9fiques.   <\/p>\n\n\n\n<p>Il se fait de l\u2019am\u00e9nagement dans le territoire qu\u2019on appelle aujourd\u2019hui le Canada depuis les temps imm\u00e9moriaux. Des pratiques efficaces en mati\u00e8re d\u2019utilisation et d\u2019intendance du territoire ont permis aux peuples autochtones, \u00e0 leurs communaut\u00e9s et \u00e0 leurs cultures de s\u2019\u00e9panouir gr\u00e2ce \u00e0 des relations durables avec le territoire. N\u00e9anmoins, historiquement, les syst\u00e8mes et pratiques d\u2019am\u00e9nagement autochtones n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 compris, honor\u00e9s ou respect\u00e9s par la soci\u00e9t\u00e9 canadienne. En respectant ces pratiques, les urbanistes peuvent montrer leur soutien envers les droits des peuples autochtones et grandement am\u00e9liorer leur profession en comprenant mieux et en valorisant la profondeur du savoir dont t\u00e9moignent les traditions autochtones relativement \u00e0 l\u2019intendance du territoire et \u00e0 l\u2019am\u00e9nagement des collectivit\u00e9s.   <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-white-color has-orange-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-4a7d7b3deb6d78e829ebed3a6d5c9640\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Approches autochtones en mati\u00e8re d\u2019am\u00e9nagement<\/h2>\n\n\n\n<p>Bien que les peuples et les communaut\u00e9s autochtones au Canada soient nombreux et aient diverses cultures et approches de l\u2019am\u00e9nagement, certains \u00e9l\u00e9ments sont relativement courants. Les approches autochtones en mati\u00e8re d\u2019am\u00e9nagement : <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>sont communautaires, inclusives et repr\u00e9sentatives de la diversit\u00e9 des voix de la collectivit\u00e9, p. ex., jeunes et a\u00een\u00e9s, femmes et hommes;<\/li>\n\n\n\n<li>donnent aux membres de la collectivit\u00e9 la possibilit\u00e9 de faire part de leurs r\u00e9flexions et de leurs pr\u00e9occupations et de trouver des solutions appropri\u00e9es qui s\u2019appuient sur les forces des individus et de la collectivit\u00e9;<\/li>\n\n\n\n<li>donnent le temps d\u2019entendre et de comprendre les exp\u00e9riences et les \u00e9motions incarn\u00e9es dans les r\u00e9cits des gens;<\/li>\n\n\n\n<li>utilisent les connaissances traditionnelles pour fa\u00e7onner les processus et \u00e9clairer les d\u00e9cisions;<\/li>\n\n\n\n<li>consid\u00e8rent l\u2019intendance du territoire comme prioritaire et visent un d\u00e9veloppement responsable.<sup data-fn=\"92905b79-ac25-4ce1-899a-64b8624c4a24\" class=\"fn\"><a href=\"#92905b79-ac25-4ce1-899a-64b8624c4a24\" id=\"92905b79-ac25-4ce1-899a-64b8624c4a24-link\">1<\/a><\/sup><\/li>\n<\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>La Commission de v\u00e9rit\u00e9 et de r\u00e9conciliation (la Commission), \u00e9tablie \u00e0 l\u2019origine pour explorer l\u2019histoire des pensionnats au Canada, a pr\u00e9sent\u00e9 94 appels \u00e0 l\u2019action pour encadrer les processus nationaux de r\u00e9conciliation.<mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\"><sup data-fn=\"dcf85711-f1ef-45e4-9507-283f18233667\" class=\"fn\"><a href=\"#dcf85711-f1ef-45e4-9507-283f18233667\" id=\"dcf85711-f1ef-45e4-9507-283f18233667-link\">2<\/a><\/sup> <\/mark>Ces appels \u00e0 l\u2019action ne traitent pas explicitement d\u2019urbanisme, mais leurs implications touchent de nombreux aspects de l\u2019am\u00e9nagement au Canada, y compris le territoire, l\u2019\u00e9conomie, la culture, la sant\u00e9, l\u2019\u00e9ducation, le droit et la gouvernance. Bon nombre des appels \u00e0 l\u2019action de la Commission s\u2019adressent aux diverses entit\u00e9s avec lesquelles les urbanistes travaillent au Canada (gouvernements, institutions et entreprises) et, \u00e0 ce titre, les urbanistes ont l\u2019occasion de se faire les champions des principes de la Commission gr\u00e2ce \u00e0 leur travail aupr\u00e8s de ces entit\u00e9s. <\/p>\n\n\n\n<p>Un autre moteur important de la r\u00e9conciliation en urbanisme est la reconnaissance croissante des droits des peuples autochtones et les implications qu\u2019ont ces droits pour l\u2019am\u00e9nagement et le d\u00e9veloppement au Canada. Bien que les urbanistes qui travaillent directement avec les peuples et les collectivit\u00e9s autochtones soient le plus directement concern\u00e9s, tout am\u00e9nagement au Canada se fait sur des terres li\u00e9es aux peuples autochtones par des trait\u00e9s, des accords sur l\u2019autonomie gouvernementale ou des droits inh\u00e9rents. Les paysages juridiques sont complexes et diversifi\u00e9s sur le plan r\u00e9gional et ils \u00e9voluent rapidement. Les urbanistes s\u2019efforcent d\u2019en comprendre les implications pour leurs pratiques et d\u2019adopter des approches d\u2019am\u00e9nagement qui font davantage appel \u00e0 la collaboration afin d\u2019honorer les droits reconnus des Autochtones. Alors que les syst\u00e8mes coloniaux qui sont encore en place peuvent emp\u00eacher la reconnaissance des droits, les urbanistes ont la responsabilit\u00e9 de jeter un regard critique sur ce statu quo et d\u2019obtenir de meilleurs r\u00e9sultats pour tous en mati\u00e8re d\u2019am\u00e9nagement.  <mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-black-color\"><sup data-fn=\"a76b93b3-83f9-4709-819d-7f1518668dcf\" class=\"fn\"><a href=\"#a76b93b3-83f9-4709-819d-7f1518668dcf\" id=\"a76b93b3-83f9-4709-819d-7f1518668dcf-link\">3<\/a><\/sup><\/mark><\/p>\n\n\n\n<p>Un autre moteur important de la r\u00e9conciliation en urbanisme est la reconnaissance croissante des droits des peuples autochtones et les implications qu\u2019ont ces droits pour l\u2019am\u00e9nagement et le d\u00e9veloppement au Canada. Bien que les urbanistes qui travaillent directement avec les peuples et les collectivit\u00e9s autochtones soient le plus directement concern\u00e9s, tout am\u00e9nagement au Canada se fait sur des terres li\u00e9es aux peuples autochtones par des trait\u00e9s, des accords sur l\u2019autonomie gouvernementale ou des droits inh\u00e9rents. Les paysages juridiques sont complexes et diversifi\u00e9s sur le plan r\u00e9gional et ils \u00e9voluent rapidement. Les urbanistes s\u2019efforcent d\u2019en comprendre les implications pour leurs pratiques et d\u2019adopter des approches d\u2019am\u00e9nagement qui font davantage appel \u00e0 la collaboration afin d\u2019honorer les droits reconnus des Autochtones. Alors que les syst\u00e8mes coloniaux qui sont encore en place peuvent emp\u00eacher la reconnaissance des droits, les urbanistes ont la responsabilit\u00e9 de jeter un regard critique sur ce statu quo et d\u2019obtenir de meilleurs r\u00e9sultats pour tous en mati\u00e8re d\u2019am\u00e9nagement.    <\/p>\n\n\n\n<p>Le rapport final de la Commission rel\u00e8ve \u00e9galement la n\u00e9cessit\u00e9 de dire la v\u00e9rit\u00e9, \u00e9l\u00e9ment essentiel pour obtenir justice et gu\u00e9rison dans la r\u00e9conciliation. Il est donc crucial que la profession d\u2019urbaniste au Canada reconnaisse les r\u00e9percussions n\u00e9fastes que les pratiques d\u2019am\u00e9nagement discriminatoires ont eues afin de pouvoir b\u00e2tir avec les peuples autochtones de futures relations respectueuses, honn\u00eates et constructives. De m\u00eame, il est important que tous les urbanistes canadiens comprennent l\u2019histoire des Premi\u00e8res Nations, des Inuits et des M\u00e9tis et leurs contributions importantes au Canada pour \u00eatre en mesure de construire pour l\u2019avenir.  <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-white-color has-orange-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-a75cc29ec0109f22f35fa9fe3d263d5e\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">La loi et les droits des peuples autochtones<\/h2>\n\n\n\n<p>Les droits des peuples autochtones (qu\u2019on d\u00e9signe aussi comme les <em>droits ancestraux<\/em>, tels que codifi\u00e9s dans la <em>Loi constitutionnelle de 1982<\/em> du Canada) d\u00e9coulent de sources vari\u00e9es. Les <em>droits inh\u00e9rents<\/em> sont les droits collectifs et inali\u00e9nables qui d\u00e9coulent de l\u2019usage et de l\u2019occupation continus de certaines r\u00e9gions. Le droit \u00e0 l\u2019<em>autod\u00e9termination<\/em> d\u00e9coule des droits inh\u00e9rents. Les <em>droits issus de trait\u00e9s<\/em> d\u00e9coulent des trait\u00e9s sign\u00e9s entre les Premi\u00e8res Nations et la Couronne ou le Canada. <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Le <em>droit autochtone<\/em> renvoie \u00e0 la l\u00e9gislation canadienne qui concerne diverses questions relatives aux peuples autochtones au Canada. Les sources de ce droit sont nombreuses et comprennent les trait\u00e9s, les accords sur les revendications territoriales et les droits autochtones d\u00e9finis par les tribunaux dans leur interpr\u00e9tation de l\u2019article 35 de la <em>Loi constitutionnelle de 1982<\/em> du Canada. <\/li>\n\n\n\n<li>Les <em>lois des Autochtones<\/em> renvoient aux traditions et aux coutumes juridiques des peuples autochtones. Ces pratiques jouent un r\u00f4le important dans l\u2019am\u00e9nagement, car elles concernent la prise de d\u00e9cision et l\u2019intendance. <\/li>\n<\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>But de la politique<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>L\u2019ICU envisage un avenir o\u00f9 la r\u00e9conciliation est int\u00e9gr\u00e9e de fa\u00e7on significative \u00e0 la pratique de l\u2019urbanisme au Canada et o\u00f9 les urbanistes construisent avec les peuples autochtones des relations fond\u00e9es sur le respect mutuel, la confiance et le dialogue.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Objectifs de la politique<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Pour soutenir le but de sa politique, l\u2019ICU appuie les objectifs suivants :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>L\u2019urbanisme est fond\u00e9 sur le respect du bien-\u00eatre de tous les peuples et de l\u2019environnement naturel auxquels ils sont intimement li\u00e9s.<\/li>\n\n\n\n<li>Les urbanistes appuient la r\u00e9alisation des appels \u00e0 l\u2019action de la Commission et la mise en \u0153uvre des principes de la DNUDPA dans leur travail.<\/li>\n\n\n\n<li>Les urbanistes comprennent le contexte juridictionnel et juridique de l\u2019am\u00e9nagement en ce qui a trait aux trait\u00e9s et aux droits des peuples autochtones.<\/li>\n\n\n\n<li>Les urbanistes pr\u00e9conisent et travaillent pour cr\u00e9er en collaboration des processus d\u2019am\u00e9nagement significatifs parmi les collectivit\u00e9s autochtones et les municipalit\u00e9s, les r\u00e9gions, les provinces et les territoires.<\/li>\n\n\n\n<li>Les urbanistes reconnaissent et respectent les approches en mati\u00e8re d\u2019am\u00e9nagement, les lois et les syst\u00e8mes de gouvernance autochtones.<\/li>\n\n\n\n<li>Les urbanistes pr\u00e9conisent des politiques et des lois en mati\u00e8re d\u2019am\u00e9nagement qui assurent le respect des droits, du savoir, des protocoles et des m\u00e9thodes d\u2019am\u00e9nagement des peuples autochtones.<\/li>\n\n\n\n<li>Les urbanistes souhaitent que les Autochtones aient plus de possibilit\u00e9s de se joindre \u00e0 la profession et c\u00e9l\u00e8brent les forces, les comp\u00e9tences et les connaissances qu\u2019ils apportent \u00e0 la profession.<\/li>\n\n\n\n<li>Les urbanistes respectent la diversit\u00e9 des peuples autochtones du Canada et leur autod\u00e9termination dans les processus et les objectifs d\u2019am\u00e9nagement.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Le r\u00f4le des urbanistes<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Les urbanistes ont un r\u00f4le unique \u00e0 jouer dans la r\u00e9conciliation, car leur profession relie les gens, le territoire, les moyens d\u2019existence et la gouvernance. Pour pleinement s\u2019acquitter de ce r\u00f4le, les urbanistes ont la responsabilit\u00e9 d\u2019int\u00e9grer la r\u00e9conciliation \u00e0 l\u2019exercice de leur profession. Donc, les urbanistes doivent :  <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>Am\u00e9liorer l\u2019exercice de leur profession<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Faire preuve de sensibilisation et de respect envers les collectivit\u00e9s, les pratiques et les protocoles culturels, le savoir local et les syst\u00e8mes d\u00e9cisionnels ainsi que l\u2019autod\u00e9termination des Autochtones.<\/li>\n\n\n\n<li>D\u00e9terminer les d\u00e9fis et les possibilit\u00e9s de l\u2019\u00e9tablissement de relations et de la r\u00e9conciliation dans l\u2019exercice de la profession, et adapter les m\u00e9thodes et les outils en cons\u00e9quence.<\/li>\n\n\n\n<li>Comprendre le manque de participation des Autochtones au processus et \u00e0 l\u2019\u00e9laboration des politiques publiques, l\u2019h\u00e9ritage des pensionnats et les impacts interg\u00e9n\u00e9rationnels que ceux-ci ont eus sur les gens et les collectivit\u00e9s.<\/li>\n\n\n\n<li>Exercer en portant attention \u00e0 la <strong>s\u00e9curit\u00e9 culturelle<\/strong> et en faisant preuve d\u2019<strong>humilit\u00e9 culturelle<\/strong> par l\u2019\u00e9coute active, l\u2019acquisition de connaissances et la compr\u00e9hension pour attaquer et \u00e9liminer les pr\u00e9jug\u00e9s dans leur propre pratique et dans la profession.<\/li>\n\n\n\n<li>Chercher \u00e0 comprendre le contexte et l\u2019histoire autochtones de la r\u00e9gion dans laquelle ils travaillent, y compris les collectivit\u00e9s, les Nations et les cultures pr\u00e9sentes.<\/li>\n\n\n\n<li>Comprendre leur r\u00f4le de sensibilisation du gouvernement \u00e0 son <strong>devoir de consultation<\/strong> par l\u2019engagement.<\/li>\n\n\n\n<li>Comprendre les d\u00e9cisions des tribunaux f\u00e9d\u00e9raux et provinciaux qui peuvent avoir une incidence sur la fa\u00e7on dont est abord\u00e9e la pratique de l\u2019urbanisme.<\/li>\n\n\n\n<li>Pr\u00e9coniser des changements dans les politiques et les lois relatives \u00e0 l\u2019am\u00e9nagement afin de mieux respecter les droits et le savoir des peuples autochtones.<\/li>\n\n\n\n<li>Comprendre les attentes qui d\u00e9coulent de la Commission et les principes \u00e9nonc\u00e9s dans la DNUDPA, et les int\u00e9grer \u00e0 leur pratique professionnelle.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>Rallier les peuples, les collectivit\u00e9s et les Nations autochtones<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Cr\u00e9er et maintenir des relations respectueuses avec les collectivit\u00e9s autochtones locales et obtenir du gouvernement assez de temps et de ressources en personnel pour soutenir ces relations.<\/li>\n\n\n\n<li>Adopter une approche \u00ab rien \u00e0 propos de nous sans nous \u00bb ou \u00ab ne commencez pas sans nous \u00bb, qui implique l\u2019engagement des collectivit\u00e9s autochtones avant qu\u2019ait lieu toute activit\u00e9 qui les touche ou qui touche leurs droits.<\/li>\n\n\n\n<li>Travailler dans le respect avec les syst\u00e8mes de gouvernance en place dans les collectivit\u00e9s autochtones et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, comprendre la distinction entre les dirigeants \u00e9lus et la gouvernance h\u00e9r\u00e9ditaire ou traditionnelle.<\/li>\n\n\n\n<li>Suivre les instructions des dirigeants et des partenaires des collectivit\u00e9s autochtones sur la mani\u00e8re d\u2019engager la collectivit\u00e9 et avec qui.<\/li>\n\n\n\n<li>Offrir leurs propres connaissances de l\u2019am\u00e9nagement l\u00e0 o\u00f9 elles compl\u00e8tent les processus autochtones afin de r\u00e9pondre aux aspirations et aux objectifs de la collectivit\u00e9 de mani\u00e8re culturellement significative.<\/li>\n\n\n\n<li>Respecter le fait que chaque collectivit\u00e9 peut avoir une approche diff\u00e9rente de l\u2019am\u00e9nagement autochtone, dont certaines ont \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9es ou touch\u00e9es par des trait\u00e9s modernes, des accords sur les revendications territoriales ou des d\u00e9cisions des tribunaux.<\/li>\n\n\n\n<li>Dans les zones urbaines, rallier les groupes autochtones, y compris la collectivit\u00e9 h\u00f4te qui accueille la zone urbaine sur son territoire traditionnel, et travailler avec ces groupes pour \u00e9laborer des processus d\u2019am\u00e9nagement qui tiennent compte de leurs int\u00e9r\u00eats et de leurs circonstances.<\/li>\n\n\n\n<li>Comprendre que les processus d\u2019am\u00e9nagement communautaires peuvent jouer un r\u00f4le dans la gu\u00e9rison de la collectivit\u00e9 mais que parfois, le processus de gu\u00e9rison n\u00e9cessite plus de temps.<\/li>\n\n\n\n<li>Collaborer avec les partenaires autochtones pour \u00e9tablir clairement les r\u00e9sultats attendus et voulus des processus d\u2019am\u00e9nagement.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>Participer au renforcement mutuel de la capacit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Comprendre que les collectivit\u00e9s autochtones peuvent \u00eatre surcharg\u00e9es et manquer de ressources sur le plan administratif, ce qui peut limiter la capacit\u00e9 de la collectivit\u00e9 de r\u00e9pondre aux demandes d\u2019engagement dans des d\u00e9lais pr\u00e9d\u00e9finis.<\/li>\n\n\n\n<li>Rester flexible afin de donner suffisamment d\u2019espace et de temps pour que des relations respectueuses puissent \u00eatre \u00e9tablies en mati\u00e8re d\u2019am\u00e9nagement.<\/li>\n\n\n\n<li>Aborder le renforcement de la capacit\u00e9 comme un aspect mutuellement b\u00e9n\u00e9fique, c\u2019est-\u00e0-dire traiter les interactions avec les collectivit\u00e9s autochtones non seulement comme des occasions d\u2019appliquer ses connaissances, sa formation, sa comp\u00e9tence et son savoir-faire, mais aussi comme une occasion d\u2019apprendre comment ses propres connaissances sur l\u2019am\u00e9nagement peuvent \u00eatre enrichies par les pratiques traditionnelles, qui int\u00e8grent parfois des mill\u00e9naires d\u2019intendance communautaire et \u00e9cologique.<\/li>\n\n\n\n<li>Aborder le renforcement de la capacit\u00e9 du point de vue de l\u2019autod\u00e9termination, c\u2019est-\u00e0-dire en travaillant avec la collectivit\u00e9 pour d\u00e9finir ses propres processus d\u2019am\u00e9nagement et en d\u00e9terminant o\u00f9 les comp\u00e9tences en am\u00e9nagement peuvent enrichir et renforcer les forces de la collectivit\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-white-color has-orange-background-color has-text-color has-background has-link-color wp-elements-fc4bb4831d1ef9c79d9efc151138566f\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Appel \u00e0 l\u2019action<\/h2>\n\n\n\n<p>L\u2019ICU reconna\u00eet que la r\u00e9conciliation est plus qu\u2019une conversation; elle implique une action attentive et soutenue pour \u00e9tablir des relations fond\u00e9es sur le respect mutuel, la confiance et le dialogue. L\u2019ICU appuie les principes mis de l\u2019avant dans le rapport final de la Commission et dans la DNUDPA, et il reconna\u00eet l\u2019incidence que ces principes ont sur l\u2019am\u00e9nagement. L\u2019ICU offrira un soutien et des ressources \u00e0 titre individuel aux urbanistes qui veulent comprendre le paysage politique et juridique complexe entourant la r\u00e9conciliation et s\u2019employer activement \u00e0 tenir les discussions et \u00e0 prendre les mesures requises. L\u2019ICU respecte la sagesse de l\u2019am\u00e9nagement autochtone et consid\u00e8re que les approches autochtones enrichissent la profession.   <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Le r\u00f4le de l\u2019ICU<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>L\u2019ICU croit fermement qu\u2019il est essentiel d\u2019int\u00e9grer la r\u00e9conciliation dans son propre travail et dans le travail des urbanistes afin de soutenir l\u2019am\u00e9nagement dans les collectivit\u00e9s autochtones et la participation aux processus plus larges et \u00e0 long terme de la r\u00e9conciliation. Pour appuyer la mise en \u0153uvre de la politique, l\u2019ICU prendra les mesures suivantes : <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Promouvoir la r\u00e9conciliation dans ses communications, ses politiques et ses interventions, les normes de formation, les activit\u00e9s de perfectionnement professionnel et son travail aupr\u00e8s d\u2019autres professions.<\/li>\n\n\n\n<li>S\u2019assurer que les urbanistes ont acc\u00e8s aux ressources, \u00e0 l\u2019information, \u00e0 la formation et \u00e0 tout autre soutien n\u00e9cessaire pour int\u00e9grer les principes de la r\u00e9conciliation \u00e0 leur pratique.<\/li>\n\n\n\n<li>Sensibiliser les urbanistes \u00e0 l\u2019histoire, aux droits, aux enjeux et \u00e0 la culture autochtones au moyen du programme de formation professionnelle continue de l\u2019ICU.<\/li>\n\n\n\n<li>Appuyer l\u2019int\u00e9gration de l\u2019histoire, des droits, des enjeux et de la culture autochtones aux programmes d\u2019\u00e9tudes des \u00e9coles d\u2019urbanisme et en tant que comp\u00e9tence de base dans les crit\u00e8res d\u2019agr\u00e9ment des urbanistes professionnels.<\/li>\n\n\n\n<li>Appuyer et encourager les Autochtones \u00e0 envisager une carri\u00e8re en urbanisme et explorer d\u2019autres moyens par lesquels les Autochtones peuvent faire b\u00e9n\u00e9ficier la profession de leur savoir.<\/li>\n\n\n\n<li>R\u00e9clamer \u00e0 l\u2019\u00e9chelle nationale et internationale des politiques et des actions qui contribuent \u00e0 la r\u00e9conciliation.<\/li>\n\n\n\n<li>Envisager d\u2019autres priorit\u00e9s de mise en \u0153uvre en fonction d\u2019une analyse du contexte et d\u2019un sondage aupr\u00e8s des membres r\u00e9alis\u00e9s tous les ans.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00c0 propos de cette politique<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>L\u2019Institut canadien des urbanistes (ICU) est un ordre professionnel au service de ses plus de 7 000 membres \u00e0 l\u2019\u00e9chelle nationale qui agit en qualit\u00e9 de porte-parole de la profession au Canada depuis 1919. Les politiques de l\u2019ICU guident le travail quotidien et les projets sp\u00e9ciaux que l\u2019organisme accomplit pour faire avancer les pratiques exemplaires de la profession d\u2019urbaniste au Canada. <\/p>\n\n\n\n<p>Cette politique a \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9e sous la direction du comit\u00e9 sur l\u2019am\u00e9nagement des collectivit\u00e9s autochtones de l\u2019ICU, qui est form\u00e9 de professionnels de l\u2019urbanisme autochtones et non autochtones et se consacre au renforcement de la capacit\u00e9 en mati\u00e8re de planification et d\u2019am\u00e9nagement des collectivit\u00e9s autochtones au Canada. L\u2019\u00e9laboration de la politique a b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 d\u2019un dialogue approfondi avec des urbanistes et des dirigeants autochtones et des membres de l\u2019ICU, dialogue qui s\u2019est \u00e9tendu sur une p\u00e9riode de 18 mois. Cet engagement a pris la forme d\u2019entrevues individuelles, de la tenue de groupes de consultation et de sondages. Le conseil d\u2019administration de l\u2019ICU a ratifi\u00e9 la politique en d\u00e9cembre 2018.   <\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Ressources additionnelles<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Pour obtenir des ressources additionnelles sur la r\u00e9conciliation produites par l\u2019ICU, y compris des num\u00e9ros ant\u00e9rieurs de la revue <em>Plan Canada<\/em> consacr\u00e9s aux enjeux autochtones, des bibliographies, des liens vers des mod\u00e8les de plans ainsi qu\u2019une s\u00e9rie d\u2019\u00e9tudes de cas et de ressources, veuillez consulter <a href=\"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/reconciliation\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.cip-icu.ca\/reconciliation\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-orange-color\">le site Web de l\u2019ICU sur l\u2019am\u00e9nagement des collectivit\u00e9s autochtones.<\/mark><\/a><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>D\u00e9finitions des termes cl\u00e9s<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-orange-color\">S\u00e9curit\u00e9 culturelle :<\/mark><\/strong> un r\u00e9sultat fond\u00e9 sur un engagement respectueux dans lequel on reconna\u00eet et prend en compte le fait qu\u2019il peut exister des d\u00e9s\u00e9quilibres de pouvoir dans les syst\u00e8mes d\u2019am\u00e9nagement, par exemple entre les d\u00e9cisionnaires ou les sp\u00e9cialistes et les personnes marginalis\u00e9es. La s\u00e9curit\u00e9 culturelle signifie que tous se sentent respect\u00e9s et en s\u00e9curit\u00e9 lorsqu\u2019ils participent aux processus d\u2019am\u00e9nagement. <\/p>\n\n\n\n<p><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-orange-color\">Humilit\u00e9 culturelle :<\/mark><\/strong> le fait de r\u00e9fl\u00e9chir sur soi-m\u00eame pour comprendre ses pr\u00e9jug\u00e9s personnels et les pr\u00e9jug\u00e9s syst\u00e9miques, et \u00e9tablir et maintenir des relations et des processus respectueux fond\u00e9s sur la confiance mutuelle. L\u2019humilit\u00e9 culturelle implique qu\u2019une personne reconna\u00eet humblement qu\u2019elle doit apprendre pour comprendre l\u2019exp\u00e9rience de l\u2019autre. <\/p>\n\n\n\n<p><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-orange-color\"><strong>Devoir de consultation (ou devoir de consulter et d\u2019accommoder les peuples autochtones) :<\/strong><\/mark> la Couronne a le devoir de consulter quand elle envisage des mesures qui pourraient toucher n\u00e9gativement les droits ancestraux ou les droits issus de trait\u00e9s garantis par l\u2019article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982. Le devoir de consultation ne peut pas \u00eatre d\u00e9l\u00e9gu\u00e9, mais des aspects proc\u00e9duraux du gouvernement peuvent \u00eatre assign\u00e9s \u00e0 d\u2019autres acteurs. Outre les affectations officielles qui ont trait \u00e0 une activit\u00e9 pr\u00e9cise, les urbanistes sont en mesure d\u2019\u00e9clairer le processus du devoir de consultation du gouvernement en incluant les collectivit\u00e9s autochtones dans l\u2019\u00e9laboration d\u2019outils d\u2019am\u00e9nagement.  <\/p>\n\n\n\n<p><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-orange-color\">Peuples autochtones :<\/mark><\/strong> le terme peuples autochtones est utilis\u00e9 dans cette politique pour d\u00e9signer les Premi\u00e8res Nations, les M\u00e9tis et les Inuits. Diff\u00e9rents peuples et Nations autochtones ont souvent leurs propres termes pour s\u2019identifier, ce que les urbanistes devraient respecter. <\/p>\n\n\n\n<p><strong><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-orange-color\">Am\u00e9nagement autochtone :<\/mark><\/strong> terme g\u00e9n\u00e9rique qui englobe la diversit\u00e9 de l\u2019am\u00e9nagement, peu importe l\u2019\u00e9chelle, qui est entrepris par des collectivit\u00e9s, des Nations ou des individus autochtones.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>Notes de bas de page :<\/strong><\/p>\n\n\n<ol class=\"wp-block-footnotes\"><li id=\"92905b79-ac25-4ce1-899a-64b8624c4a24\">Cette liste est fond\u00e9e sur l\u2019apport de personnes autochtones qui travaillent en urbanisme et qui ont particip\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9laboration de la politique. La liste est en accord avec les perspectives provenant de sources universitaires, dont\u00a0: H.\u00a0Matunga (2013). Theorizing Indigenous Planning. Dans R.\u00a0Walker, T.\u00a0Jojola et D.\u00a0Natcher (\u00e9d.), Reclaiming Indigenous Planning (pp. 3\u201333). McGill-Queen\u2019s University Press. <a href=\"#92905b79-ac25-4ce1-899a-64b8624c4a24-link\" aria-label=\"Jump to footnote reference 1\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><li id=\"dcf85711-f1ef-45e4-9507-283f18233667\">V\u00e9rit\u00e9 et r\u00e9conciliation Canada (2015). Honorer la v\u00e9rit\u00e9, r\u00e9concilier pour l\u2019avenir\u00a0: Sommaire du rapport final de la Commission de v\u00e9rit\u00e9 et de r\u00e9conciliation du Canada. Winnipeg, la Commission de v\u00e9rit\u00e9 et r\u00e9conciliation du Canada. <a href=\"#dcf85711-f1ef-45e4-9507-283f18233667-link\" aria-label=\"Jump to footnote reference 2\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><li id=\"a76b93b3-83f9-4709-819d-7f1518668dcf\">Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale des Nations Unies, D\u00e9claration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, adopt\u00e9e par l\u2019Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale le 2\u00a0octobre 2007, A\/RES\/61\/295. <a href=\"#a76b93b3-83f9-4709-819d-7f1518668dcf-link\" aria-label=\"Jump to footnote reference 3\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><\/ol>\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dans le contexte des principes de la Commission de v\u00e9rit\u00e9 et r\u00e9conciliation du Canadale rapport final de la Commission et le rapport de la D\u00e9claration&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":14,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":"[{\"content\":\"Cette liste est fond\u00e9e sur l\u2019apport de personnes autochtones qui travaillent en urbanisme et qui ont particip\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9laboration de la politique. La liste est en accord avec les perspectives provenant de sources universitaires, dont\u00a0: H.\u00a0Matunga (2013). Theorizing Indigenous Planning. Dans R.\u00a0Walker, T.\u00a0Jojola et D.\u00a0Natcher (\u00e9d.), Reclaiming Indigenous Planning (pp. 3\u201333). McGill-Queen\u2019s University Press.\",\"id\":\"92905b79-ac25-4ce1-899a-64b8624c4a24\"},{\"content\":\"V\u00e9rit\u00e9 et r\u00e9conciliation Canada (2015). Honorer la v\u00e9rit\u00e9, r\u00e9concilier pour l\u2019avenir\u00a0: Sommaire du rapport final de la Commission de v\u00e9rit\u00e9 et de r\u00e9conciliation du Canada. Winnipeg, la Commission de v\u00e9rit\u00e9 et r\u00e9conciliation du Canada.\",\"id\":\"dcf85711-f1ef-45e4-9507-283f18233667\"},{\"content\":\"Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale des Nations Unies, D\u00e9claration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, adopt\u00e9e par l\u2019Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale le 2\u00a0octobre 2007, A\/RES\/61\/295.\",\"id\":\"a76b93b3-83f9-4709-819d-7f1518668dcf\"}]"},"class_list":["post-24597","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24597","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/14"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24597"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24597\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24623,"href":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24597\/revisions\/24623"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cip-icu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24597"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}